Vietnam: Samvetsfånge hotas av 20 års fängelse

Fatta Pennan | 2020-12-01
Även publicerad i AmnestyPress #4/2020

Pham Thi Doan Trang arbetade från 2001 på en rad vietnamesiska tidningar. 2014 fick hon stipendium och studerade i USA. Vid hemkomsten 2015 grundade hon ett nätmagasin och har engagerat sig i miljöfrågor och skrivit en rad böcker.

Hon har gripits över 25 gånger och har misshandlats och hotats. Hon greps den 6 oktober och hotas av 20 års fängelse om hon fälls för statsfientlig verksamhet.

Skriv till

Secretary General and State President
Nguyễn Phú Trọng
Số 2 Hùng Vương, Ngọc Hồ, Ba Đình,
Hà Nội 118708,
Vietnam
Fax: +84 37335256
E-post: [email protected]

Your Excellency,
I am writing to express my grave concern about the recent arrest of Pham Thi Doan Trang, who has peacefully advocated for human rights in Viet Nam for many years.

Charged under article 117 of the Vietnamese Penal Code, it is alarming that Pham Thi Doan Trang could face up to 20 years in prison simply for writing about human rights and courageously helping to build a Viet Nam in which everyone’s human rights are respected.

Pham Thi Doan Trang is a prisoner of conscience, who has been detained solely for her human rights work. I therefore urge you, the Secretary General and State President, to ensure that Pham Thi Doan Trang is released immediately and unconditionally.
Yours sincerely,

Sammanfattning av brevet på svenska

Jag skriver för att uttrycka min allvarliga oro om gripandet av Pham Thi Doan Trang. Hon har under många år fredligt arbetat för mänskliga rättigheter i Vietnam.

Det är alarmerande att åtalet enligt paragraf 117 i den vietnamesiska brottsbalken gör att Pham Thi Doan Trang kan dömas till upp till 20 års fängelse bara för att ha skrivit om mänskliga rättigheter och modigt bidragit till att bygga ett Vietnam där var och ens mänskliga rättigheter respekteras.

Pham Thi Doan Trang är en samvetsfånge som har fängslats enbart på grund av sitt arbete för mänskliga rättigheter. Jag ber er därför att se till att Pham Thi Doan Trang omedelbart och villkorslöst friges.

Fatta Pennan | 2020-12-01
Även publicerad i AmnestyPress #4/2020