Vietnam: Samvetsfånge straffas av fängelsemyndigheter

Fatta Pennan | 2018-11-21
Även publicerad i AmnestyPress #4/2018

OBS! Om du tänker skriva direkt till fångar ( Amnesty Press nr 4/2018, sidan 66), läs detta först om Thich Quang Do i Vietnam. /red

==

Den vietnamesiska människorättsförsvararen och samvetsfången Trần Thị Nga flyttades i februari till fängelset Gia Trung, 130 mil från sitt hem. Sedan 28 juli har hon inte fått ta emot besök och bara tillåtits ett telefonsamtal på fem minuter i månaden till sin bror. Fängelsemyndigheterna har sagt till familjen att hon straffas för brott mot fängelsereglerna.
Trần Thị Nga, också känd under sitt smeknamn Thúy Nga, greps i januari 2017 och dömdes i juli 2017 till nio års fängelse och fem års husarrest. Hon hade deltagit i fredliga protester mot det som kallas Formosakatastrofen. År 2016 dumpade ett taiwanesiskt företag industriavfall i havet vilket orsakade en miljökatastrof för fisket i centrala Vietnam.

Skriv till
State president
Nguyễn Phú Trọng
2 Hùng Vương, Ba Đình
Hà Nội, Vietnam
E-post: webmaster@president.gov.vn

Your Excellency,
Allow me to draw Your Excellency’s attention to the case of human rights activist and prisoner of conscience Trần Thị Nga who earlier this year was moved to Gia Trung prison, located 1300 kilometers away from her home.
I urge the authorities to release Trần Thị Nga immediately and unconditionally as she is detained solely for peacefully exercising her rights to freedom of expression and assembly.
I also urge the authorities to end prison transfers as a punitive measure, and ensure that Trần Thị Nga has regular access to her family, as well as to the adequate medical care she may require.
Respectfully,

Sammanfattning av brevet på svenska:

Jag vill dra er uppmärksamhet till fallet med människorättsaktivisten och samvetsfången Tran Thi Nga som tidigare i år flyttades till Gia Trung-fängelset, som ligger 1 300 kilometer från hennes hem.

Jag ber myndigheterna att omedelbart och villkorslöst frige Tran Thi Nga då hon enbart har fängslats för att hon fredligt har använt sina rättigheter till yttrandefrihet och mötesfrihet.

Jag ber er också att upphöra med fångförflyttningar som en bestraffning och se till att Tran Thi Nga regelbundet får ha kontakt med sin familj liksom att hon får tillgång till adekvat hälsovård som hon kan behöva.

Högaktningsfullt

En något förkortad version publiceras i nummer 4/2018.

UA 155/18

Fatta Pennan | 2018-11-21
Även publicerad i AmnestyPress #4/2018